大牌外教眼中的中国 贝尼特斯:手机可以搞定一切

  • 日期:08-18
  • 点击:(1669)


?

中国在大牌外籍教师贝尼特斯的眼中:手机可以得到一切

作为目前中超联赛中最大的外籍教师,贝宁在中国登陆签约大连,在中国待了一个月。随着中国生活的轨道,大连方面表现强劲,北海有更多时间观察中国文化,并与欧洲社会比较异同。最近,他在他的个人网站上更新了“中国旅游笔记”,这已经是他的“中国旅游笔记”的第二章。在两篇文章中,贝尼特斯记录了中国的一些日常生活,并介绍了中国的文化和传统。实习生刘青朱敬文

扬子晚报/杨艳记者黄启源

签下一名优秀的中国球员非常困难!

在来到中国一周后写的第一份旅行报道中,贝尼特斯非常感谢大连方面的管理。 “本周我在纽卡斯尔与团队总裁,总监和总经理会面了三年。然而,很快,他也发现了与执教欧洲球队一样的“残酷”现实:很难签下一名优秀的球员!

“转会市场中很少有优秀的中国球员。最强的球队几乎是第一次签下优秀的球员而且是长期合同,这意味着你可以联系你的球队。正在改善的优秀球员超级联赛要求你在球场上使用(至少)8名中国球员,其中一名是U23球员。在你的4个外援中,最多有3个可以同时出现在球场上。可以改变比赛。但中国球员是球队继续工作的基础。“

与此同时,一些细节与他以前的经历完全不同。例如,在执教大连的第一场比赛之后,他直接去了英格兰的裁判并与裁判员握手。结果停止了。在超级联赛中,比赛结束后,球员和裁判都应该等待中圈的握手。

语言是指导团队的最大困难

在贝尼特斯看来,与西班牙,英格兰和意大利之前的教练相比,中国球队执教的最大区别在于语言。

这让他深深感受到了。 “你在这里要做的第一件事就是不要签下一个好的前锋,而是签好翻译。良好的翻译可以直接向玩家传达你的想法。”坦率地说,根据我之前的经验,虽然球队也将配备翻译,但主教练可以随时直接与球员沟通。 “要么你会说他们的语言,要么说他们会说的语言。” p>

“但显而易见的是,情况并非如此。大多数玩家都不明白你在谈论什么,你无法理解他们。不仅仅是我,甚至我的助手也需要翻译来与团队沟通。 “大帮派看起来很壮观。”贝尼特斯透露,他在大连的翻译不会讲西班牙语而是讲英语,但对足球比对语言有更好的理解更为重要。

但即使有良好的翻译,这种无法与玩家直接沟通的感觉也让他觉得“不熟悉”。例如,当我上任后让团队参加第一场比赛时,“我在场边喊叫,他(翻译)也不得不大声喊叫。但翻译并不总是和我在一起,第四官员过来让他坐下,所以我只能用手势来指挥球队的“孤独”。这种体验是我以前从未有过的。“

手机可以做任何事情

对于贝尼特斯来说,这次中国之行的新鲜感不仅在于球场上,而且在于通常的每一个细节。例如,中国的地理区域给他留下了深刻的印象:从大连到重庆玩游戏,轻型飞机需要三个多小时,重庆的区域与奥地利相似。

虽然他是自由的,但他不会忘记参观更多的中国风景。例如,在他去广州恒大玩游戏期间,他和团队成员前往中国香港地区申请签证,并参观了宝莲寺。在他的个人博客中,他还非常感兴趣地发送了这次旅行的照片,以及中国传统木制建筑的科学。

与此同时,他对中国依靠手机支付“走出世界”这一事实感到惊讶。 “你不需要现金和银行卡,只要你可以通过手机获取,无论是购物,租赁还是吃饭。好的。“

即使在每日行程中,他也注意到了许多细节。

具有中国特色的日常运输三轮车让贝尼特斯印象深刻。贝尼特斯说:“我们每天早上7:30去训练场,我们的司机非常好,虽然他一直在寻找最好的路线。交通堵塞,不断变换的车道,让我们继续在座位上晃动这次经历有点像我在罗马的时候。每天我们都会看到很多三轮出租车在路上,这总会让我想起[0x9A8B Del Boy(英文剧集)。这里的人称之为“三轮摩托车”,但很多外国游客称他们为“嘟嘟车”,泰国一些地方也有类似的三轮车。

最后,贝帅写道:“我希望一切顺利。我想在未来写下更多的经验。这些经历非常新鲜,我看到了更多。”